TEMAS
DICIONÁRIO HEBRAICO
17-Jun-2023
By: Livro Esplendor
01 Comentários
Resumido
Palavras de "E" a "M"
Dayênu | Lit. “já teria bastado para nós”; refrão de uma canção entoada na Hagadá. | |
|
|
|
| Elul | Sexto mês do calendário judaico (contando a partir do mês de Nissan) e último mês do ano. Em 25 de Elul do "ano zero", D'us iniciou a criação do Mundo culminando com a criação do homem, seis dias depois, em Rosh Hashaná. |
|
|
|
| Eretz | Terra; designação utilizada para descrever Israel: Eretz Israel. |
|
|
|
| Êxodo | Saída dos judeus do Egito. |
|
|
|
| Farbrenguen | Reunião chassídica na qual idéias são compartlhadas com intervalos marcados por melodias entoadas com L’chaims. |
|
|
|
| Farsi | Dialeto de origem persa. |
|
|
|
| Fuso horário | Cada uma das 24 divisões longitudinais de 15° nas quais foi dividida a Terra para estabelecer uma seqüência regular de alterações da hora legal. O fuso 0° estende-se a 7,5° de cada lado do meridiano de Greenwich (subúrbio de Londres); à hora legal desse fuso acrescenta-se uma hora para o leste e subtrai-se uma hora em direção à oeste. |
|
|
|
| Haftará | Lit. “passagem final”; Passagem dos Profetas lida na sinagoga após a leitura do da Torá. |
|
|
|
| Hagadá | “Narrativa”; leitura de passagens que relatam a história do povo judeu e sua saída do Egito. |
|
|
|
| Halachá (pl. Halachot) | Compêndio das leis judaicas; uma lei específica; |
|
|
|
| Haláchica | Pertinente à halachá, lei; de origem legal. |
|
|
|
| Halel | “Cânticos de Louvor”; Recita-se cânticos de agradecimentos a D'us. |
|
|
|
| Iyar | Segundo mês do calendário judaico (contando a partir do mês de Nissan). |
|
|
|
| Keará | Lit. “prato”; bandeja, travessa ou toalha sobre a qual são colocadas as três matsot e os seis ingredientes que serão utilizados durante o sêder. |
|
|
|
| Kfar Chabad | Cidade Chabad em Israel. |
|
|
|
| Kidush | “Santificação”; bênção recitada sobre uma taça de vinho que proclama a santidade do Shabat ou festa judaica. |
|
|
|
| Kidush Hashem | Ato de santificar o nome de D-us. |
|
|
|
| Kislêv | Nono mês do calendário judaico. |
|
|
|
| Latitude | Arco do meridiano compreendido entre determinado observador ou determinada localidade (do norte ou do sul) e o equador terrestre. |
|
|
|
| Lechaim, L´chayim | Lit. “à vida”; é um brinde judaico feito sobre uma bebida forte. |
|
|
|
| Levi | Uma das três categorias em que se divide o povo judeu: Cohen, Levi e Israel. |
|
|
|
| Levita | Descendente da tribo de Levi. Os levitas tinham várias tarefas no Templo Sagrado, dentro as quais cantar e tocar os instrumentos durante o serviço das oferendas e eram parte da guarda de honra do Templo. |
|
|
|
| Leviyim | Plural de Levi |
|
|
|
| Licutei Sichot, Licutê Sichot | Discursos do Rebe que foram editados através dele; engloba 39 volumes com comentários sobre os mais diversos assuntos. |
|
|
|
| Longitude | Arco do equador terrestre compreendido entre o meridiano que passa pelo observatório astronômico de Greenwich (subúrbio de Londres) e o meridiano que passa pelo observador (do leste ou do oeste). |
|
|
|
| Lubavitch | Lit. “cidade do amor” ; aldeia na Rússia que foi o centro dos chassidim de Chabad de 1813 a 1915 e que permaneceu como Sinônimo de Chabad. |
|
|
|
| Lulav | Uma das quatro espécies utilizadas para fazer as bênçãos especiais durante a festa de Sucot. |
|
|
|
| Lunissolar | Calendário que leva em conta simultaneamente a rotação da Lua em torno da Terra e as estações do ano, regidos pelo Sol. |
|
|
|
| Maguid | Lit. “relatando”; um dos passos do sêder que narra a história do Êxodo. |
|
|
|
| Maimônides | Rabi Moshê Ben Maimon (4895-4964 a partir da criação do mundo - 1135-1204 E.C.), talmudista, filósofo, médico, matemático e codificador da Lei Judaica. Nasceu na Espanha e viveu no Marrocos e Egito. |
|
|
|
| Maná | Alimento que caía dos céus e que era enviado por D-us ao povo judeu no deserto; adquiria o sabor desejado. |
|
|
|
| Maror | Ervas amargas; são consumidas no sêder em lembrança aos tempos amargos vividos por nossos ancestrais no Egito. |
|
|
|
| Mashiach | Lit. "ungido"; descendente do Rei David, descrito pelos profetas como o ser humano que trará o entendimento de D-us a todos, reconstruirá o Terceiro Templo Sagrado em Jerusalém e a Era Messiânica - época de paz e tranqüilidade no mundo. |
|
|
|
| Matsá | Pão não levedado feito somente com farinha e água; o pão é assado através de um processo que leva menos de 18 minutos desde o momento em que a farinha toma contato com a água. |
|
|
|
|
|
|
| Matsá Shemurá | Matsá “guardada”; i.e. Matsá produzida com extremo cuidado desde o plantio do grão, na moagem até o final do processo, para que não tivesse nenhum contato com água.. |
|
|
|
| Mezuzá | Pequeno rolo de pergaminho, que contém trechos sagrados da Torá, e que é protegido por uma caixinha e pregado nos umbrais das portas de lares e estabelecimentos judaicos. |
|
|
|
| Michá | Nome de um dos profetas. |
|
|
|
| Midrash | Interpretação não literal e ensinamentos homiléticos dos sábios, na escritura. |
|
|
|
| Mishná , Mishnê | Codificação da Lei Oral que forma a base do Talmud; obra escrita por Rabino Yehuda HaNassi. |
|
|
|
| Mishnayiot | Plural de Mishná |
|
|
|
| Mitsrayim | Egito |
|
|
|
| Mitsvá | Obrigação religiosa; um dos 613 mandamentos (mitsvot). |
|
|
|
| Mitsvá Tank | Veículo utilizado para a divulgação e aproximação de judeus no caminho da Torá e no cumprimento das mitsvot , ações positivas. |
|
|
|
| Monte Sinai | Local escolhido por D-us para a outorga da Torá. |
|
|
|
| Moshê | Primeiro líder do povo judeu; tirou-os do Egito, entregou-lhes as Tábuas da Lei e guiou-os no deserto. |
|
|
|
| Motsi-matsá | Um dos passos do sêder de Pêssach; “Bênçãos sobre a matsá”; momento em que o condutor do sêder segura as três matsot juntas e todos recitam a bênção. |
God In a Cup Book - ® Direitos Reservados - Designed by HTML Codex
