TEMAS
DICIONÁRIO HEBRAICO
17-Jun-2023
By: Livro Esplendor
01 Comentários
Resumido
Palavras de "N" a "S"
Nirtsá | “Aceito”; após concluir o serviço do sêder, estamos certos de que foi bem aceito pelo Todo-Poderoso. | |
|
|
|
| Nissan | Primeiro mês do calendário judaico, no qual ocorre a Festa de Pêssach, que comemora a libertação do povo judeu do Egito |
|
|
|
| Nôach | Noé; homem justo em sua geração. Salvou-se junto com sua família na época do Dilúvio, construindo a Arca de Noé a mando de D-us. |
|
|
|
| Ômer | Medida antiga (de aproximadamente dois quilos); um ômer de grãos da nova colheita de cevada era oferecida a Deus no segundo dia de Pêssach, permitindo a partir de então o uso da nova safra. Durante o período do ômer, os 24 mil alunos de Rabi Akiva (um grande sábio que viveu após a destruição do Segundo Templo) morreu de uma epidemia, tornando esta época uma ocasião de tristeza e meio luto. |
|
|
|
| Pêssach | Lit. “Passar por cima”; festa que comemora o êxodo dos judeus do Egito, sua identidade como povo e o surgimento de uma nação. |
|
|
|
| Pirkê Avot | Obra conhecida como “Ética dos Pais”; tratado da Mishná onde está escrito éticas e morais para a vida. |
|
|
|
| Pogrom | “Perseguição”, discriminação; opressão sofrida pelos judeus. |
|
|
|
| Purim | Festa judaica que comemora o fim do decreto de aniquilação do povo judeu pelo rei Achashverosh, da Pérsia, que fora conspirado pelo seu cruel conselheiro, Haman; Purim consagra a salvação do povo judeu. |
|
|
|
| Quatro Copos | Alude aos quatro copos de vinho que bebemos no sêder a fim de lembrar as quatro expressões de redenção mencionadas na Torá. |
|
|
|
| Quatro Filhos | Referência aos quatro tipos de filhos (o sábio, o malvado, o tolo e aquele que não sabe perguntar) mencionados na Hagadá. |
|
|
|
| Querubins | Refere-se as duas figuras que ficavam sobre a Arca Sagrada. |
|
|
|
| Rabi | O mesmo que rabino. |
|
|
|
| Rabino | Pessoa que estudou e aprofundou-se nas leis judaicas e formou-se recebendo sua “smiche”, seu diploma. |
|
|
|
| Rashá | “Malvado”; alusivo a um dos quatro filhos citados na Hagadá. |
|
|
|
| Rashi | Rabi Shlomo Itschaki; um dos maiores comentaristas da Torá. |
|
|
|
| Rav | Lit. “rabino”. |
|
|
|
| Rebe | Sábio que serve como guia espiritual para seus seguidores chassídicos. |
|
|
|
| Rebetsin | Esposa de um rabino ou de um Rebe. |
|
|
|
| Redenção Final | Época aguardada desde a criação do mundo; Era em que o mundo será regido pela paz, entendimento entre os homens e o reconhecimento de D-us por todos. |
|
|
|
| Rochtsá | Um dos passos do sêder de Pêssach; ;”segunda ablução”; momento em que os participantes do sêder devem abluir as mãos recitando a bênção de “Netilat yadáyim”. |
|
|
|
| Rosh Chôdesh | Literalmente "cabeça do mês"; início de cada mês judaico comemorado como dia especial. |
|
|
|
| Rosh Hashaná | Literalmente “cabeça do ano”; dois dias festivos na diáspora que marcam o início do ano novo judaico contado a partir da data da criação do mundo. |
|
|
|
| Sanhedrin | Corte Suprema formada por 71 membros. |
|
|
|
| Schneur Zalman de Liadi | Fundador e primeiro Rebe de Chabad-Lubavitch (1745-1812), autor do Tanya. |
|
|
|
| Sêder | Cerimônia realizada na primeira e segunda noite de Pêssach. |
|
|
|
| Sefirat HaÔmer | Lit. “contagem do Ômer”; mandamento da Torá que específica contar 49 dias, do segundo dia de Pêssach (quando foi sacrificado um corban Haômer) até a véspera de Shavuot. |
|
|
|
| Sete Leis de Nôach | São sete leis dadas por D-us que devem ser cumpridas por todos os povos: 1) Não praticar a idolatria. 2) Não blasfemar contra D-us. 3) Não matar. 4) Não seqüestrar nem roubar. 5) Não cometer adultério, incesto ou bestialidade 6) Estabelecer tribunais para a manutenção da justiça. 7) Não comer a carne de um animal enquanto ainda está com vida nem ser cruel com os animais de nenhuma outra forma. |
|
|
|
| Seudat Mashiach | Refeição servida no último dia de Pêssach, antes do anoitecer, na qual come-se matsá e bebe-se quatro copos de vinho a fim de reafirmar a fé na eminente Redenção e na chegada de Mashiach. |
|
|
|
| Shabat | Sétimo dia da semana, dia santo que testemunha nossa fé em D-us como Criador. Assim como Ele "descansou" após ter criado o mundo em seis dias, ordenou que fizéssemos o mesmo. |
|
|
|
| Shalom | Paz. Vocábulo usada como cumprimento entre as pessoas. |
|
|
|
| Shavuot | Festa que celebra o dia em que D-us revelou-Se no Monte Sinai e entregou a Torá ao povo judeu. |
|
|
|
| Sheliach, Shluchim | Lit. “emissário”, “mensageiro”; enviados especiais que saem de seus lares para habitar locais distantes para cumprir sua missão; o Rebe enviava seus emissários para espalharem Torá em locais longínquos reerguendo ou criando novos centros vivos e atuantes de judaísmo – até hoje. |
|
|
|
| Shemá | Início do versículo "Ouve Israel, o Eterno é nosso D-us, o Eterno é Um", base da proclamação diária da unicidade Divina; Esta prece é composta de três trechos da Torá e é recitada na Prece Matinal e na Prece Noturna como também antes de se recolher ao leito. |
|
|
|
| Shevat | Décimo primeiro mês do calendário judaico (contando a partir do mês de Nissan). |
|
|
|
| Shiduch | Promover a união entre duas (meias) almas gêmeas; fazer um “shiduch”, está associado ao ato de promover uma relação duradoura entre dois seres tendo o casamento como coroação desta união. |
|
|
|
| Shôfar | Chifre de animal casher utilizado como instrumento de sopro; é tocado durante todo o mês que precede Rosh Hashaná, anunciando a proximidade do ano novo judaico, bem como em Rosh Hashaná; é um “chamado” para despertar a alma para fazer teshuvá; e no término de Yom Kippur. |
|
|
|
| Shulchan Aruch | Código de Leis; obra escrita por Rebe Yossef Karo, e que engloba todas as leis e práticas judaicas. |
|
|
|
| Shulchan Orêch | Refeição servida nas noites do sëder. |
|
|
|
| Sidurim | Lit. “Ordem” (das preces); Livros de rezas diárias. |
|
|
|
| Sinai | Monte Sinai – local escolhido por D-us para a outorga da Torá. |
|
|
|
| Sivan | Terceiro mês do calendário judaico (contando a partir do mês de Nissan), no qual ocorre a Festa de Shavuot, que comemora a Outorga da Torá por D-us no Monte Sinai. |
|
|
|
| Siyum | Lit. “Término”, “Conclusão”; comemoração do término do estudo de um tratado talmúdico ou outros assuntos ligados à Torá. |
|
|
|
| Sucá | Cabana com teto de folhagem usada na festa de Sucot (Festa das Cabanas), para lembrar a proteção Divina durante os 40 anos que o povo judeu peregrinou no deserto. |
|
|
|
| Sucot | Festa das Cabanas |
God In a Cup Book - ® Direitos Reservados - Designed by HTML Codex
